Lascivno na talijanski - Dugometražni
Home      Vijesti      Filmski      Dugometražni      Lascivno na talijanski

Lascivno na talijanski

Dino De Laurentis primio se Dekamerona, klasika iz 14. stoljeća, a prema svemu sudeći umjesto tradicije možemo očekivati pregršt renesansnog hvatanja.

m.n. 09.12.2004 0 komentara

Lascivno na talijanski

Ajmo ljudi, lektire na sunce! Ako baš i niste raspoloženi, idemo barem provjeriti znanje s područja svjetske književnosti. Sjećate se Dekamerona? Da, to je onaj iz edicija Jutarnjeg… Klasik iz 14. stoljeća, autora Giovanna Boccaccioa, nije bezrazložno predstavljan kao izuzetno suvremena zbirka priča. Stotinjak priča za kraćenje vremena ustvari prepričavaju sami likovi – pet djevojaka i pet mladića koji su se pred kugom sklonili na talijansko selo – a storije su prilično lascivne i komične za vrijeme kada je Crkva imala ogroman utjecaj.

Kvalitetu ovog predrenesansnog blaga prepoznao je i legendarni Dino De Laurentis, te ga odlučio adaptirati za velika platna. Ogromna galerija neposrednih i minuciozno ocrtanih likova iz svih društvenih slojeva, ljudske slabosti i poroci, kao da su stvoreni za velika platna. Scenarij i režiju potpisuje David Leland, a zanimljivo je da će za kostimografiju biti zadužen Roberto Cavalli, talijanski dizajner.

Svoj obol filmu u ulozi Pampinee dat će i Mischa Barton, mladica koja se u Americi proslavila ulogama u serijama i jako je vole jer se fino oblači:). Ostala ekipa nam još nije poznata, no ima još vremena jer je snimanje zakazano za sljedeću godinu. Da bi sve bilo autentično, snimat će se u okolici Firence i Rima. I na kraju, spomenimo samo da striček Laurentis nije prvi koji će ovo djelo predstaviti filmskoj publici. Već 1971., uz pregršt seksa, adaptirao ga je Pier Paolo Pasolini koji je glumio slikara (naslovna fotografija).

Komentari

Nema komentara.